Nos anos 1980, a Editora Brasiliense publicou uma versão em português de (1855), o livro de Walt Whitman (1819-1892) que é considerado marco inaugural da poesia moderna nos Estados Unidos. A edição brasileira, organizada e traduzida por Geir Campos, teve prefácio assinado pelo escritor paranaense Paulo Leminski, que incluiu, ao final do texto, um poema de sua autoria.
A despeito de suas singularidades, With the man jamais foi incluído nos livros de poesia de Leminski. Confira.
With the man
por Paulo Leminski
Aqui
no oeste
todo homem tem um preço
uma cabeça a prêmio
índio bom é índio morto
sem emprego
referência
ou endereço
tenho toda a liberdade
pra traçar meu enredo
Nasci
numa cidade pequena
cheia de buracos de balas
porres de uísque
grandes como o grand cayon
tiroteios noturnos
entre pistoleiros brilhantes
como o ouro da califórnia
me segue uma estrela
no peito do xerife de denver.
Texto em português do Brasil
Exclusivo Editorial PV / Tornado
Receba a nossa newsletter
Contorne o cinzentismo dominante subscrevendo a Newsletter do Jornal Tornado. Oferecemos-lhe ângulos de visão e análise que não encontrará disponíveis na imprensa mainstream.